13 кафизма читать

Псалом 13 условно включен в группу пророческих. В нем высказана мысль, что процветание и спасение Израиля наступит после пришествия Христа, который наблюдает те беззакония, которые творятся на земле и ищет того, кто еще не утратил разум и веру.

Текст молитвы псалом 13

На церковнославянском языке с ударениями

Текст псалма 13 читают при богослужениях в храмах на церковнославянском (старославянском) языке, что позволяет приблизить слова молитвы к Богу и передать мольбы верующих.

В коне́ц, псалом Давиду

1 Рече́ безу́мен в се́рдце свое́м, несть Бог. Растле́ша и омерзи́шася в начина́ниих, несть творя́й благосты́ню.

2 Госпо́дь с Небесе́ прини́че на сы́ны челове́чeския, ви́дети, а́ще eсть разумева́яй или́ взыска́яй Бо́га.

3 Вси уклони́шася, вку́пе неключи́ми бы́ша: несть творя́й благосты́ню, несть до eди́наго.

4 Ни ли́ уразуме́ют вси де́лающии беззако́ние, снеда́ющии лю́ди моя́ в снедь хле́ба? Го́спода не призва́ша.,

5 Та́мо убоя́шася стра́ха, иде́же не бе страх, я́ко Госпо́дь в ро́де пра́ведных..

6 Сове́т ни́щаго посрами́сте, Госпо́дь же упова́ние eго́ eсть.

7 Кто даст от Сио́на спасе́ние Изра́илево?

8 Внегда́ возврати́т Госпо́дь плене́ние люде́й Свои́х, возра́дуется Иа́ков, и возвесели́тся Изра́иль.

На русском языке

Допускается чтение молитвы в домашних условиях, то есть келейно. Для более глубокого понимания его содержания можно читать псалом 13 на русском языке.

К исполнению, псалом Давида.

1 Сказал безумец в сердце своем: нет Бога. Они развратились, совершили гнусные дела; нет делающего добро.

2 Господь с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.

3 Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного.

4 Неужели не познают все, творящие беззаконие? Поедающие народ мой, как едят хлеб, Господа не призвали.

5 Там убоятся они страха, ибо Бог в роде праведных.

6 Вы посмеялись над мыслью нищего, что Господь упование его.

7 Кто даст с Сиона спасение Израилю!

8 Когда Господь возвратит пленение народа Своего, тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.

История написания

По утверждению исследователей, псалом 13 был написан Давидом в период его правления. Царя заботит падение нравственности среди народа Израиля, что, как он предрекает, неминуемо приведет к концу света и второму пришествию Христа. Бог взирает с небес на то, что происходит с родом человеческим и ищет среди них того, кто еще не утратил разум и ждет его возвращения. Надежда Давида на милость Божью, несмотря на грехи человеческие.

Для чего читают?

Понять, для чего читают псалом 13, можно, вникнув в его глубокое содержание. Он обычно читается на воскресном утреннем богослужении. В домашних условиях читается в случаях, если требуется укрепление в вере, поддержка и желание глубже познать Господа.

Толкование псалма 13

Пророческие слова, содержащиеся в песне, можно понять, обратившись к толкованию псалма 13.

Молитва начинается надписанием, в котором указано, что это псалом, написанный Давидом.

  • Стих 1: повествует о «безумии неверия», охватившем народ, живущий неправедно, потворствующий лжецам и нечестивцам, что печалит Давида. Он постоянно сталкивался с проявлениями несправедливости и нарушений нравственных канонов, и уверен, что Господь тоже наблюдает за происходящим на земле.
  • Стихи 2–3: в них представлена картина мира, скатывающегося в безнравственность и зло, за которой наблюдает Бог. Грехи накапливаются, добавляясь, что печалит спасителя, принесшего себя в жертву.
  • Стих 4: в нем звучит вопрос, который может быть адресован не только к врагам Израиля, но и всему человечеству: неужели люди не понимают, что за совершенные грехи и неблаговидные дела придется платить?
  • Стихи 5-6: в них высказывается мысль, что, как бы ни случилось, Господь обязательно проявит милость к народу Израиля, защитит его от недругов и не оставит без защиты. В них указывается, что вера в Бога более крепка в простых людях, а богачи с презрением относятся к бедноте и не отличаются крепостью веры, ведут праздный образ жизни. За это обязательно последует наказание.
  • Стихи 7-8: в них звучит риторический вопрос, ответ на который певцу известен: спасение Израилево в вере в Господа. Весь предыдущий текст как бы подготавливает к пониманию мысли, что только вера в Бога и жизнь по Божьим правилам – основной способ спасения. Радость и веселье в Израиль принесет возвращение на землю Христа.

1 Псалом песни в день субботный, 91

2 Бла́го есть испове́датися Го́сподеви, и пе́ти и́мени Твоему́, Вы́шний: 3 возвеща́ти зау́тра ми́лость Твою́ и и́стину Твою на вся́ку нощь, 4 в десятостру́ннем псалти́ри с пе́снию в гу́слех. 5 Яко возвесели́л мя еси́, Го́споди, в творе́нии Твое́м, и в де́лех руку́ Твое́ю возра́дуюся. 6 Яко возвели́чишася дела́ Твоя́, Го́споди, зело́ углуби́шася помышле́ния Твоя́. 7 Муж безу́мен не позна́ет, и неразу́мив не разуме́ет сих. 8 Внегда́ прозябо́ша гре́шницы я́ко трава́, и пронико́ша вси де́лающии беззако́ние, я́ко да потребя́тся в век ве́ка. 9 Ты же Вы́шний во век, Го́споди. 10 Яко се врази́ Твои, Го́споди, я́ко се врази́ Твои́ поги́бнут, и разы́дутся вси де́лающии беззако́ние. 11 И вознесе́тся я́ко единоро́га рог мой, и ста́рость моя́ в еле́и масти́те. 12 И воззре́ о́ко мое́ на враги́ моя́, и востаю́щыя на мя лука́внующыя услы́шит у́хо мое́. 13 Пра́ведник я́ко фи́никс процвете́т, я́ко кедр, и́же в Лива́не, умно́жится. 14 Насажде́ни в дому́ Госпо́дни, во дво́рех Бо́га на́шего процвету́т, 15 еще́ умно́жатся в ста́рости масти́те, и благоприе́млюще бу́дут. 16 Да возвестя́т, я́ко прав Госпо́дь Бог наш, и несть непра́вды в Нем.

Перевод псалма на русский язык

В день предсубботный, внегда́ населися земля́, хвала песни Давиду, 92

1 Госпо́дь воцари́ся, в ле́поту облече́ся: облече́ся Госпо́дь в си́лу и препоя́сася, и́бо утверди́ вселе́нную, я́же не подви́жится. 2 Гото́в Престо́л Твой отто́ле: от ве́ка Ты еси́. 3 Воздвиго́ша ре́ки, Го́споди, воздвиго́ша ре́ки гла́сы своя́. 4 Во́змут ре́ки сотре́ния своя́, от гласо́в вод мно́гих. Ди́вны высоты́ морски́я, ди́вен в высо́ких Госпо́дь. 5 Свиде́ния Твоя́ уве́ришася зело́, до́му Твоему́ подоба́ет святы́ня, Го́споди, в долготу́ дний.

Перевод псалма на русский язык

Псалом Давиду, в четвертый субботы, 93

1 Бог отмще́ний Госпо́дь, Бог отмще́ний не обину́лся есть. 2 Вознеси́ся Судя́й земли́, возда́ждь воздая́ние го́рдым. 3 Доко́ле гре́шницы, Го́споди, доко́ле гре́шницы восхва́лятся? 4 Провеща́ют и возглаго́лют непра́вду, возглаго́лют вси де́лающии беззако́ние? 5 Лю́ди Твоя́, Го́споди, смири́ша и достоя́ние Твое́ озло́биша. 6 Вдови́цу и си́ра умори́ша и прише́льца уби́ша, 7 и ре́ша: не у́зрит Госпо́дь, ниже́ уразуме́ет Бог Иа́ковль. 8 Разуме́йте же безу́мнии в лю́дех и бу́ии не́когда умудри́теся. 9 Насажде́й у́хо, не слы́шит ли? Или́ созда́вый о́ко, не сматря́ет ли? 10 Наказу́яй язы́ки, не обличи́т ли, уча́й челове́ка ра́зуму? 11 Госпо́дь весть помышле́ния челове́ческая, я́ко суть су́етна. 12 Блаже́н челове́к, его́же а́ще нака́жеши, Го́споди, и от зако́на Твоего́ научи́ши его́, 13 укроти́ти его́ от дней лю́тых, до́ндеже изры́ется гре́шному я́ма. 14 Яко не отри́нет Госпо́дь люде́й Свои́х, и достоя́ния Своего́ не оста́вит, 15 до́ндеже пра́вда обрати́тся на суд, и держа́щиися ея́ вси пра́вии се́рдцем. 16 Кто воста́нет ми на лука́внующыя? Или́ кто спредста́нет ми на де́лающыя беззако́ние? 17 Аще не Госпо́дь помо́гл бы ми, вма́ле всели́лася бы во ад душа́ моя́. 18 Аще глаго́лах, подви́жеся нога́ моя́, ми́лость Твоя́, Го́споди, помога́ше ми. 19 По мно́жеству боле́зней мои́х в се́рдце мое́м, утеше́ния Твоя́ возвесели́ша ду́шу мою́. 20 Да не прибу́дет Тебе́ престо́л беззако́ния, созида́яй труд на повеле́ние. 21 Уловя́т на ду́шу пра́ведничу, и кровь непови́нную осу́дят. 22 И бысть мне Госпо́дь в прибе́жище, и Бог мой в по́мошь упова́ния моего́. 23 И возда́ст им Госпо́дь беззако́ние их и по лука́вствию их погуби́т я́ Госпо́дь Бог.

Перевод псалма на русский язык

Слава:

Хвала песни Давиду, не надписан у еврей, 94

1 Прииди́те, возра́дуемся Го́сподеви, воскли́кнем Богу Спаси́телю на́шему: 2 предвари́м лице́ Его во испове́дании, и во псалме́х воскли́кнем Ему. 3 Яко Бог Ве́лий Госпо́дь, и Царь Ве́лий по всей земли́, 4 я́ко в руце́ Его вси концы́ земли́, и высоты́ гор Того́ суть. 5 Яко Того́ есть море, и Той сотвори́ е́, и су́шу ру́це Его созда́сте. 6 Прииди́те, поклони́мся и припаде́м Ему, и воспла́чемся пред Го́сподем сотво́ршим нас: 7 я́ко Той есть Бог наш, и мы лю́дие па́жити Его, и о́вцы руки́ Его. Днесь а́ще глас Его услы́шите, 8 не ожесточи́те серде́ц ва́ших, я́ко в прогне́вании, по дни искуше́ния в пусты́ни, 9 во́ньже искуси́ша Мя отцы́ ва́ши, искуси́ша Мя, и ви́деша дела́ Моя́. 10 Четы́редесять лет негодова́х ро́да того́, и рех, при́сно заблужда́ют се́рдцем, ти́и же не позна́ша путе́й Мои́х, 11 я́ко кля́хся во гне́ве Мое́м, а́ще вни́дут в поко́й Мой.

Перевод псалма на русский язык

Хвала песни Давиду, внегда́ дом созидашеся по пленении, не надписан у еврей, 95

1 Воспо́йте Го́сподеви песнь но́ву, воспо́йте Го́сподеви вся земля́, 2 воспо́йте Го́сподеви, благослови́те и́мя Его, благовести́те день от дне спасе́ние Его. 3 Возвести́те во язы́цех сла́ву Его, во всех лю́дех чудеса́ Его. 4 Яко Ве́лий Госпо́дь и хва́лен зело́, стра́шен есть над все́ми бо́ги. 5 Яко вси бо́зи язы́к бе́сове: Госпо́дь же небеса́ сотвори́. 6 Испове́дание и красота́ пред Ним, святы́ня и великоле́пие во святи́ле Его. 7 Принеси́те Го́сподеви оте́чествия язы́к, принеси́те Го́сподеви сла́ву и честь. 8 Принеси́те Го́сподеви сла́ву и́мени Его, возми́те же́ртвы, и входи́те во дворы́ Его. 9 Поклони́теся Го́сподеви во дворе́ святе́м Его, да подви́жится от лица́ Его вся земля́ 10 Рцы́те во язы́цех, я́ко Госпо́дь воцари́ся, и́бо испра́ви вселе́нную, я́же не подви́жится: су́дит лю́дем пра́востию. 11 Да возвеселя́тся небеса́, и ра́дуется земля́, да подви́жится мо́ре и исполне́ние его. 12 Возра́дуются, поля́, и вся я́же на них, тогда́ возра́дуются вся древа́ дубра́вная от лица́ Госпо́дня, 13 Яко гряде́т, я́ко гряде́т суди́ти земли́, суди́ти вселе́нней в пра́вду, и лю́дем и́стиною Свое́ю.

Перевод псалма на русский язык

Псалом Давиду, егда́ земля́ его устрояшеся, не надписан у еврей, 96

1 Госпо́дь воцари́ся, да ра́дуется земля́, да веселя́тся о́строви мно́зи. 2 Облак и мрак о́крест его, пра́вда и судьба́ исправле́ние Престо́ла Его. 3 Огнь пред Ним предъи́дет, и попали́т о́крест враги́ Его. 4 Освети́ша мо́лния Его вселе́нную: ви́де, и подви́жеся земля́. 5 Го́ры я́ко воск раста́яша от лица́ Госпо́дня, от лица́ Го́спода всея́ земли́. 6 Возвести́ша небеса́ пра́вду Его, и ви́деша вси лю́дие сла́ву Его. 7 Да постыдя́тся вси кла́няющиися истука́нным, хва́лящиися о и́долех свои́х, поклони́теся Ему вси Ангели Его. 8 Слы́ша и возвесели́ся Сио́н, и возра́довашася дще́ри Иуде́йския, суде́б ра́ди Твои́х, Го́споди, 9 я́ко Ты Госпо́дь Вы́шний над все́ю земле́ю, зело́ превозне́слся еси́ над все́ми бо́ги. 10 Лю́бящии Го́спода, ненави́дите зла́я, храни́т Госпо́дь ду́шы преподо́бных Свои́х, из ру́ки гре́шничи изба́вит я́. 11 Свет возсия́ пра́веднику, и пра́вым се́рдцем весе́лие. 12 Весели́теся, пра́веднии, о Го́споде и испове́дайте па́мять Святы́ни Его.

Перевод псалма на русский язык

Слава:

Псалом Давиду, 97

1 Воспо́йте Го́сподеви песнь но́ву, я́ко ди́вна сотвори́ Госпо́дь. Спасе́ Его десни́ца Его, и мы́шца свята́я Его. 2 Сказа́ Госпо́дь спасе́ние Свое́, пред язы́ки откры́ пра́вду Свою́. 3 Помяну́ ми́лость Свою Иа́кову, и и́стину Свою до́му Изра́илеву, ви́деша вси концы́ земли́ спасе́ние Бо́га на́шего. 4 Воскли́кните Бо́гови вся земля́, воспо́йте, и ра́дуйтеся, и по́йте. 5 По́йте Го́сподеви в гу́слех, в гу́слех и гла́се псало́мсте. 6 В труба́х ко́ваных и гла́сом трубы́ ро́жаны воструби́те пред Царе́м Го́сподем. 7 Да подви́жится мо́ре и исполне́ние его, вселе́нная и вси живу́шии на ней. 8 Ре́ки воспле́щут руко́ю вку́пе, го́ры возра́дуются. 9 От лица́ Госпо́дня, я́ко гряде́т, я́ко и́дет суди́ти земли́, суди́ти вселе́нней в пра́вду, и лю́дем пра́востию.

Перевод псалма на русский язык

Псалом Давиду, 98

1 Госпо́дь воцари́ся, да гне́ваются лю́дие: седя́й на Херуви́мех, да подви́жится земля́. 2 Госпо́дь в Сио́не Вели́к, и Высо́к есть над все́ми людьми́. 3 Да испове́дятся и́мени Твоему́ вели́кому, я́ко стра́шно и свя́то есть. 4 И честь царе́ва суд лю́бит: Ты угото́вал еси́ правоты́, суд и пра́вду во Иа́кове Ты сотвори́л еси́. 5 Возноси́те Го́спода Бо́га на́шего, и покланя́йтеся подно́жию но́гу Его, я́ко свя́то есть. 6 Моисе́й и Ааро́н в иере́ех Его, и Самуи́л в призыва́ющих и́мя Его: призыва́ху Го́спода, и Той послу́шаше их. 7 В столпе́ о́блачне глаго́лаше к ним: я́ко храня́ху свиде́ния Его и повеле́ния Его, я́же даде́ им. 8 Го́споди Бо́же наш, Ты послу́шал еси́ их: Бо́же, ты Ми́лостив быва́л еси́ им, и мща́я на вся начина́ния их. 9 Возноси́те Го́спода Бо́га на́шего, и покланя́йтеся в горе́ святе́й Его, я́ко Свят Госпо́дь Бог наш.

Перевод псалма на русский язык

Псалом Давиду, во исповеда́ние, 99

1 Воскли́кните Бо́гови вся земля́, 2 рабо́тайте Го́сподеви в весе́лии, вни́дите пред Ним в ра́дости. 3 Уве́дите, я́ко Госпо́дь той есть Бог наш: Той сотвори́ нас, а не мы, мы же лю́дие Его и о́вцы па́жити Его. 4 Вни́дите во врата́ Его во испове́дании, во дворы́ Его в пе́ниих: испове́дайтеся Ему, хвали́те и́мя Его. 5 Яко благ Госпо́дь, в век ми́лость Его, и да́же до ро́да и ро́да и́стина Его.

Перевод псалма на русский язык

Псалом Давиду, 100

1 Ми́лость и суд воспою́ Тебе́, Го́споди. 2 Пою́ и разуме́ю в пути́ непоро́чне, когда́ прии́деши ко мне? Прехожда́х в незло́бии се́рдца моего́ посреде́ до́му моего́. 3 Не предлага́х пред очи́ма мои́ма вещь законопресту́пную: творя́щыя преступле́ние возненави́дех. 4 Не прильпе́ мне се́рдце стропти́во, уклоня́ющагося от мене́ лука́ваго не позна́х. 5 Оклевета́ющаго тай и́скренняго своего́, сего́ изгоня́х: го́рдым о́ком, и несы́тым се́рдцем, с сим не ядя́х. 6 Очи мои́ на ве́рныя земли́, посажда́ти я́ со мно́ю: ходя́й по пути́ непоро́чну, сей ми служа́ше. 7 Не живя́ше посреде́ до́му моего́ творя́й горды́ню, глаго́ляй непра́ведная, не исправля́ше пред очи́ма мои́ма. 8 Во у́трия избива́х вся гре́шныя земли́, е́же потреби́ти от гра́да Госпо́дня вся де́лающыя беззако́ние.

Перевод псалма на русский язык

Слава:

По 13-й кафисме, Трисвятое.

Таже тропари, глас 8:

Оком благоутро́бным, Го́споди, виждь мое́ смире́ние, я́ко пома́ле жизнь моя́ иждива́ется, и от дел несть мне спасе́ния. Сего́ ра́ди молю́ся: о́ком благоутро́бным, Го́споди, виждь мое́ смире́ние и спаси́ мя.

Слава: Яко Судии́ предстоя́щу, попецы́ся, душе́, и стра́шнаго дне час помышля́й, суд бо неми́лостив есть не сотво́ршым ми́лости. Возопи́й у́бо Христу́ Бо́гу: Сердцеве́дче, согреши́х, пре́жде да́же не осу́диши, поми́луй мя.

И ныне: Стра́шнаго Твоего́ и гро́знаго, и неумы́тнаго суда́, Христе́, во уме́ прие́м день и час, трепе́щу, я́ко злоде́й, студа́ дела́ и дея́ния име́яй лю́тая, я́же еди́н аз соде́ях приле́жно. Те́мже стра́хом припа́даю Тебе́, вопия́ боле́зненно: моли́твами ро́ждшия Тя, Многоми́лостиве, спаси́ мя.

Го́споди, поми́луй (40) и молитва:

Го́споди Святы́й, И́же в вы́шних живы́й, и всеви́дяшим Твои́м о́ком призира́яй на всю тварь. Тебе́ приклони́хом вы́ю души́ и телесе́, и Тебе́ мо́лимся, Святы́й святы́х: простри́ ру́ку Твою́ неви́димую от свята́го жили́ща Твоего́, и благослови́ вся ны: и а́ще что к Тебе́ согреши́хом во́лею и нево́лею, я́ко Благ и Человеколю́бец Бог прости́, да́руяй нам и ми́рная блага́я Твоя́. Твое́ бо есть, е́же ми́ловати и спаса́ти, Бо́же наш, и Тебе́ сла́ву возсыла́ем, Отцу и Сыну и Свято́му Духу, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в, аминь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *