Читать тегилим онлайн

Псалом №118.

(1) Благодарите Б-га, ибо Он добр, ибо навеки милосердие Его. (2) Да скажет ныне Израиль — ибо навеки милосердие Его. (3) Да скажет ныне дом Аарона — ибо навеки милосердие Его. (4) Да скажут ныне боящиеся Б-га — ибо навеки милосердие Его. (5) Из тесноты воззвал я к Б-гу -простором ответил мне Б-г. (6) Б-г за меня, не устрашусь: что сделает мне человек? (7) Б-г мне в помощь, увижу я врагов моих. (8) Лучше быть в тени у Б-га, нежели доверяться человеку. (9) Лучше быть в тени у Б-га, нежели доверяться благодетелям. (10) Все народы меня окружили — именем Б-га сокрушу я их. (11) Обступили меня, окружили — но именем Б-га сокрушу я их. (12) Окружили меня, словно пчелы, погасли, как огонь в терне, — именем Б-га сокрушу я их. (13) Толкал ты меня, толкал, чтобы повалить, но Б-г поддержал меня. (14) Мощь моя и слава — Б-г, Он стал мне спасением. (15) Голос песнопения и спасения в шатрах праведников: десница Б-га творит добро! (16) Десница Б-га вознесена, десница Б-га творит добро! (17) Не умру я, но буду жить и возвещать о деяниях Б-га. (18) Карал меня Б-г, покарал, но смерти не предал меня. (19) Отворите мне врата правды, я войду в них, буду Б-га благодарить. (20) Это врата Б-га — праведники войдут в них. (21) Славлю Тебя, ибо Ты ответил мне, Ты стал мне спасением. (22) Камень, отвергнутый строителями, стал главой угла. (23) Это все от Б-га — дивно оно в глазах наших. (24) Этот день сотворил Б-г — будем же радоваться и веселиться . (25) О Б-г, спаси! О Б-г, пошли удачу! (26) Благословен грядущий во имя Б-га! — Благословляем вас из Дома Б-га. (27) Всесильный Б-г — Он дал нам свет. Вяжите жертву, к рогам жертвенника. (28) Ты Всесильный — мой, я буду славить Тебя. Всесильный мой — я буду восхвалять Тебя. (29) Славьте Б-га, ибо Он добр, ибо навеки милосердие Его.

Чтение Псалмов на сегодня:

Псалом №135.

(1) Славьте Б-га! Славьте имя Б-га! Славьте, слуги Б-га, (2) стоящие в Доме Б-га, во дворах Дома Всесильного нашего, (3) славьте Б-га, ибо добр Б-г! Пойте имени Его, ибо это приятно, (4) ибо Яакова избрал Себе Б-г, Израиль — Своим сокровищем. (5) Ибо я познал, что велик Б-г, Г-сподь наш, всех сил. (6) Все, что пожелает, сделает Б-г на небесах и на земле, в морях и во всех безднах. (7) Поднимает Он облака с края земли, творит молнии при дожде, выводит ветер из хранилищ Своих. (8) Он, Который поразил первенцев Египта, от человека до скота, (9) Который послал знамения и чудесные явления посреди тебя, Египет, на фараона и на всех рабов его, (10) Который поразил народы многие и казнил царей могучих: (11) Сихона, царя эморийского, и Ога, царя Башана, и все государства Кнаана, (12) и отдал землю их в наследие, в наследие Израилю, народу Своему. (13) Б-г! Имя Твое вовек. Б-г! Память о Тебе из поколения в поколение. (14) Ибо Б-г будет вершить правосудие народу Своему и рабов Своих пожалеет. (15) Истуканы народов — серебро и золото, творения рук человеческих. (16) Уста у них неговорящие, глаза у них невидящие, (17) уши у них, но они не слышат, нет также дыхания в устах их. (18) Подобны им да будут те, кто делает их, всякий, кто надеется на них. (19) Дом Израиля, благословите Б-га! Дом Аарона, благословите Б-га! (20) Дом Леви, благословите Б-га! Благоговеющие пред Б-гом, благословите Б-га! (21) Благословен Б-г из Сиона, пребывающий в Иерусалиме! Славьте Б-га!

Псалом №136.

(1) Благодарите Б-га, ибо Он добр, ибо навеки милосердие Его. (2) Благодарите Владыку владык, ибо навеки милосердие Его. (3) Благодарите Г-спода господ, ибо навеки милосердие Его. (4) Того, Кто творит чудеса великие один, ибо навеки милосердие Его. (5) Небеса сотворил Он мудро, ибо навеки милосердие Его. (6) Того, Кто землю простирает над водою, ибо навеки милосердие Его. (7) Того, Кто сотворил большие светила, ибо навеки милосердие Его, (8) солнце — для правления днем, ибо навеки милосердие Его, (9) луну и звезды — для правления ночью, ибо навеки милосердие Его. (10) Того, Кто египтян поразил первенцами их, ибо навеки милосердие Его. (11) И вывел Израиль из среды их, ибо навеки милосердие Его. (12) Рукой сильной и мышцей простертой, ибо навеки милосердие Его. (13) Того, Кто Красное море рассек на части, ибо навеки милосердие Его. (14) И провел Израиль посреди него, ибо навеки милосердие Его. (15) Фараона и войско его в Красное море поверг, ибо навеки милосердие Его. (16) Того, Кто народ Свой вел по пустыне, ибо навеки милосердие Его. (17) Того, Кто царей великих поразил, ибо навеки милосердие Его. (18) И царей могучих казнил, ибо навеки милосердие Его. (19) Сихона, царя эморийского, ибо навеки милосердие Его. (20) И Ога, царя Башана, ибо навеки милосердие Его. (21) И землю их в наследие отдал, ибо навеки милосердие Его. (22) В наследие Израилю, рабу Его, ибо навеки милосердие Его. (23) Того, Кто в унижении нашем вспомнил нас, ибо навеки милосердие Его. (24) И вызволил нас от неприятелей наших, ибо навеки милосердие Его. (25) Он дает хлеб всякой плоти, ибо навеки милосердие Его. (26) Благодарите Всесильного небес, ибо навеки милосердие Его.

Псалом №139.

(1) Руководителю . Песнь Давида. Б-г! Ты испытал меня и узнал. (2) Ты знаешь, когда я сажусь и когда встаю, понимаешь мысли мои издали. (3) Нахожусь ли я в пути, отдыхаю ли — Ты окружаешь , все пути мои известны Тебе. (4) Ибо нет еще слова на языке моем — а Ты, Б-г, уже знаешь его совершенно. (5) Сзади и спереди Ты объемлешь меня и возлагаешь на меня руку Твою. (6) Сокрыто от меня знание — высоко оно, не могу постигнуть его! (7) Куда мне уйти от духа Твоего, куда от лика Твоего убегу? (8) Поднимусь ли на небо — Ты там. Слягу ли в могилу — и там Ты. (9) Понесусь ли на крыльях, словно утренняя заря, переселюсь ли на край моря — (10) и там рука Твоя поведет меня, десница Твоя удержит меня. (11) Скажу ли: «Только тьма скроет меня, ночь мглою окружит меня». (12) Но ведь и тьма не затмит от Тебя, а ночь светла, как день, : как тьма, так и свет. (13) Ибо Ты устроил внутренности1 мои, соткал меня в чреве матери моей. (14) Я славу воздаю Тебе, ибо я удивительно устроен. Дивны творения Твои, и душа моя осознаёт это вполне. (15) Не сокрыта от Тебя сущность моя, ибо я сотворен был втайне, соткан в недрах земли2. (16) Зародыш мой видели глаза Твои; в Твоей книге записано все: дни, для меня сотворенные, — для Него все одно3. (17) Как дороги мне помыслы Твои, Б-г, как мощны начала их! (18) Стану считать их — они многочисленнее песка; даже если буду бодрствовать и всю жизнь — с Тобою4. (19) О, если бы Ты, Всесильный, поразил злодея! Кровожадные удалились бы от меня! (20) Они возвышают Тебя лукаво, тщетно превозносят враги Твои5. (21) Разве не ненавидящих Тебя, Б-г, я ненавижу, и не с восстающими против Тебя борюсь я? (22) Полной ненавистью ненавижу их: врагами они стали мне. (23) Испытай меня, Б-г, узнай сердце мое. Испытай меня, и узнай помыслы мои, (24) и увидь, если на тленном я пути, то направь меня на путь вечности6.

1 Букв, «почки».
2 В нижней части материнской утробы (Раши, Мецудат Давид).
3 Хотя предписанные мне годы жизни — в будущем, Он знает их, как настоящее, ибо для Него «прошедшее» и «будущее» одно (Мецудат Давид).
4 Даже если я буду бодрствовать всю жизнь и считать, не смогу их сосчитать (Мецудат Давид).
5 Они Тебя превозносят с лукавыми намерениями. Говорят, что Ты очень возвышен и Тебе не подобает наблюдать за человеком и его поведением. Тем самым, они могут проповедовать свои тщетные, безнравственные идеи (Мецудат Давид).
6 Путь вечности, или «путь мира сего», — это кончина. Смысл стиха: «Если Ты найдешь, что на тленном я пути, то лучше возьми меня из этой жизни» (Ибн Эзра, Радак, Мецудат Давид).

Каждый день принято читать главу, порядковый номер которой соответствует вашему возрасту. Например, тот, кому исполнилось 24 года, читает главу 25-ю.

Выбор главы Псалмов по номеру (введите цифру от 1 до 150):

Выбор нескольких глав Псалмов по номерам
(введите соответствующие цифры от 1 до 150 через дефис):

Используется перевод изд. ШАМИР

Весь ХИТАС Пятикнижие Псалмы «Тания»
Сегодня — день «Книга заповедей» РАМБАМ, 1 гл. РАМБАМ, 3 гл.

Предисловия Книги: 1 2 3 4 5 Приложения

ТЕГ̃ИЛИМ

«ШАТЁР ЙОСЕФА-ИЦХАКА»

С новым русским переводом и кратким комментарием

Перевел и составил комментарий

р. Дов-Бер Хаскелевич

Под общей редакцией проф. Г. Брановера

«Ш А М И Р»

ИЕРУСАЛИМ 5759 * 1999

От переводчика

В настоящем издании читателю предлагается новый перевод книги Тегилим.

Работая над переводом, я пользовался существующими переводами Тегилим на русский язык, в частности, переводами, которые были выполнены евреями, – О. Штейнбергом (Вильна, 1904) и Д. Йосифоном («Мосад арав Кук», Иерусалим, 1978).

Основная задача, как мне представляется, была сделать перевод, который в максимальной мере удовлетворял бы тому пониманию простого смысла («пшат»), которое предлагают классические еврейские комментаторы. Работая над переводом, я, как правило, следовал тому толкованию малопонятных слов, которое содержится в комментариях «Мецудат Цийон» и «Мецудат Давид». Оба комментария составлены жившим в XVIII в. в Галиции р. Давидом Альтшулером и отличаются предельной ясностью. Эти комментарии также являются результатом тщательной подборки многих из написанных ранее комментариев: Раши, Радака и др.

Хотя в мои планы не входило составление комментария к Тегилим, в отдельных случаях, особенно там, где поэтический текст кажется весьма туманным, пришлось снабдить его кратким истолкованием. Комментарии в основном базируются на трудах следующих комментаторов:

р. Шломо Ицхаки (Раши, 1040-1105), р. Аврагама Ибн Эзры (1089-1164), р. Давида Кимхи (Радак, 1160-1235), р. Овадьи Сфорно (ок. 1470-1550) и упоминавшегося выше р. Давида Альтшулера.

Перевод различных имен Всевышнего выполнен нами в соответствии с указаниями Любавичского Ребе. В 1978 г. я обратился к Ребе с вопросом о том, как переводить на русский язык имена и атрибуты Всевышнего: Гавайе (которое во всех известных мне переводах передается как «Г-сподь»), Ад-най (также переводится как «Г-сподь»), Элоким (переводится как «Б-г»). Сущность ответа Ребе сводилась к следующему:

Имя Гавайе – имя собственное. Поскольку слово «Б-г» по-русски не ассоциируется с каким-либо конкретным понятием, например с «господством» и т. п., то оно скорее соответствует имени Гавайе. Имя «Г-сподь» не следует использовать для передачи имени Гавайе. Имя «Г-сподь» соответствует по смыслу имени Ад-най. Что касается имени Элоким, то его смысл объясняется в Шулхан Арухе, кодексе еврейского закона, как «Обладающий силами и могуществом», поэтому в переводе должно быть «Всесильный».

Дов-Бер Хаскелевич Нью-Йорк, 5759

Предисловие

В связи с многочисленными просьбами мы выпускаем книгу Тегилим вместе с Установлением о коллективном чтении Тегилим и сборником писем (о значении чтения Тегилим) нашего господина учителя – благословенной памяти, в связи с призывом которого широко распространился обычай коллективного чтения Тегилим.

И для того, чтобы пробудить и провести к нам его правду, дабы мы вдохновились чтением Тегилим в истинном раскаянии и дабы наши молитвы были восприняты с благоволением, мы назвали настоящее издание книги Тегилим его именем: «Шатер Йосефа-Ицхака».

Издательство «Кегот»

О том, как читать Тегилим

Великий раввин р. Иешая Горовиц пишет в своей книге «Шней лухот габрит» («Две скрижали завета»), стр. 257:

Всякий, чья душа жаждет соединиться с Ним – да будет Он благословен – и с Его славой, пусть сроднится с книгой Тегилим. Наши мудрецы говорят, что Давид молился, чтобы его песнопения читались в синагогах и в бейт-мидрашах, ибо нет у нас ничего выше книги Тегилим. В ней есть все: многие главы прославляют имя Всевышнего, многие выражают просьбу о прощении и помиловании. Все это от Б-га, и Давид постиг все это при помощи Святого вдохновения. Счастлив человек, который читает Тегилим с песнопением, проникаясь всем сердцем, а не так, как многие в этом поколении, – быстро, без проникновения. Если хотят, чтобы чтение Тегилим было наградой и было угодно Всевышнему, их следует читать с расстановкой.

В 1-й главе книги «Левуш» сказано: «Ввиду того, что главная цель чтения Тегилим – это уничтожить всех «обвинителей», чтобы молитва могла подняться с миром, то желательно, если возможно, читать Тегилим до утренней молитвы, чтобы «срезать притеснителей» и обрезать колючки и шипы, окружающие небесную розу, перед молитвой, так чтобы молитва взошла и была принята Всевышним. Если, однако, человек пришел в синагогу, когда совершается общественная молитва, то ему следует молиться с «миньяном», а не превращать главное (молитву с «миньяном») во второстепенное, а второстепенное (чтение Тегилим перед молитвой) – в главное. Следует всегда стараться молиться с «миньяном», проникновенно и не спеша. Что касается уничтожения «обвинителей» посредством чтения Тегилим, то ведь наши мудрецы уже ввели чтение «стихов песнопения» между «Барух шеамар» и «Йиштабах» для того, чтобы уничтожить «клипот» и «обвинителей», дабы молитва могла взойти с миром»».

Установление о коллективном чтении Тегилим

Вот уже несколько лет, как во многих еврейских общинах, как в синагогах, где молитвы совершают по обычаю Аризаля, так и в других синагогах, введено ежедневное чтение Тегилим после утренней молитвы в соответствии с тем, как они разделены по дням месяца. После их чтения в «миньяне» произносится «Кадиш ятом».

Также каждую субботу, когда благословляют новый месяц, читают рано утром, до утренней молитвы, всю книгу Тегилим, а после окончания ее – «Кадиш ятом». Если же в синагоге присутствует человек, соблюдающий траур или отмечающий «йорцайт», то читают «Кадиш ятом» после каждой из пяти книг Тегилим. То же относится к субботе, предшествующей Рош-Гашана.

* * *

Начиная со второго дня рош-ходеша месяца элул и до Йом-Кипура читают ежедневно – в добавление к вышесказанному – еще три главы (во второй день рош-ходеша – главы 1-3; 2-го элуля – главы 4-6, и т. д.), а в сам Йом-Кипур – 36 глав: 9 глав до «Коль нидрей» (115-123), 9 – перед сном (124-132), 9 – после молитвы «Мусаф» (133-141) и еще 9 – после молитвы «Неила» (142-150).

2-го нисана 5704 г. (1944 г.) было введено еще одно установление: в дни, когда не читают «Таханун» и, следовательно, пропускают главу 20-ю перед «Ува леЦийон», ее следует читать после молитвы, перед началом ежедневного чтения Тегилим.

Молитва перед чтением Тегилим в будние дни

Да будет на то воля Твоя, Бог, Всесильный наш и Всесильный отцов наших, избравший Давида, раба Своего, и его потомков после него, избравший песнопения и славословия, обратиться в милосердии Своем к чтению песнопений книги Тегилим, которые я буду читать, словно их произносил сам Давид, царь Израиля, мир праху его, да защитит нас его заслуга и да постоит за нас заслуга его стихов, заслуга их слов, их букв, их знаков огласовки и кантилляции, имен, исходящих из них, – из начальных букв и из конечных букв слов, дабы искупить преступления, грехи и прегрешения наши и «срезать притеснителей» и обрезать колючки и шипы, окружающие небесную розу, и соединить «жену юности» с ее Возлюбленным посредством любви, братства и дружбы, и оттуда да снизойдет на нас влияние на нефеш, руах и нешама, дабы очистить нас от грехов наших и простить нам прегрешения наши и искупить преступления наши, как Ты простил Давиду, который произносил эти Тегилим пред Тобою, как сказано: «Бог снял с тебя грех твой – ты не умрешь». И не исторгай нас из этого мира преждевременно, до исполнения дней нашей жизни – семьдесят лет, дабы могли мы исправить то, что испортили. И заслуга царя Давида да защитит нас, дабы продлил Ты терпение Свое, пока мы не возвратимся к Тебе в полном раскаянии. И из хранилища безвозмездной милости помилуй нас, как написано: «…Помилую Я того, кого решу помиловать, и пожалею того, кого решу пожалеть». И как мы произносим пред Тобою песнопения в этом мире, так да удостоимся мы произносить пред Тобою, Бог, Всесильный наш, песнь и хвалу в мире грядущем. И посредством чтения Тегилим да вдохновится «лилия Шарона», чтобы петь приятным голосом ликования и воспевания славы Ливана, мы воздадим ей славу и великолепие в Доме Всесильного нашего, вскоре, в наши дни, амен, вовек!

Перед чтением Тегилим говорят следующие три стиха (Тегилим, 95:1-3):

Идите, будем воспевать Бога, трубить будем твердыне спасения нашего. Встретим Его с благодарением, с песнями восклицать будем Ему, что Бог – великая сила, властелин великий над всеми силами.

«Левуш малхут» – галахический труд талмудиста, кабалиста, астронома и философа р. Мордехая Иофе (ок. 1535-1612).

Кворум из десяти мужчин, необходимый для общественной молитвы.

Непереводимая игра слов: змира означает «песнопение», а также «обрезание ветвей, шипов и т. п.». См. Ликутей Тора, Дварим, стр. 102.

Кабалиста р. Ицхака Лурии Ашкенази (1534-1572). Имеются в виду синагоги хасидов Хабада.

«Кадиш ятом» («Кадиш сироты») – молитва, произносимая по умершим родителям.

На протяжении одиннадцати месяцев со дня смерти одного из родителей или других близких родственников.

Годовщина смерти умершего родственника.

В субботу, предшествующую Рош-Гашана, новый месяц не благословляют.

Месяц элул – последний месяц года перед Рош-Гашана. Рош-хо-деш этого месяца продолжается два дня: 1-й день – это 30-й день предшествующего месяца ав, а 2-й – первый день месяца элул.

Знаки кантилляции указывают на интонацию и мотив, с которым должны произноситься слова и стихи Танаха.

Три аспекта души.

Шмуэль II, 12:13.

Текст скопирован из библиотеки сайта «Хасидус по-русски»

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *