Кущи, что это?

См. также куча.

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ку́ща ку́щи
Р. ку́щи ку́щ
Д. ку́ще ку́щам
В. ку́щу ку́щи
Тв. ку́щей
ку́щею
ку́щами
Пр. ку́ще ку́щах

ку́-ща

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка). Возможен также вариант ку́щей в род. мн.:

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ку́ща ку́щи
Р. ку́щи ку́щей
Д. ку́ще ку́щам
В. ку́щу ку́щи
Тв. ку́щей
ку́щею
ку́щами
Пр. ку́ще ку́щах

Корень: -кущ-; окончание: -а .

Произношение

  • МФА:

Семантические свойства

Значение

  1. листва, крона дерева (деревьев); заросли, чаща ◆ Улетев из подвешенной на дереве клетки, щеглы в неё возвращались поклевать зёрен, долго крутились рядом перед тем, как исчезнуть в майских зелёных кущах. Василий Песков, «Щёголи и певцы» // «Комсомольская правда», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. устар., поэт. шатёр, хижина, жилище ◆ Вездѐ, где ку̀щи, сѐла, гра̀ды // Хранѝл от бѐд свобо̀ды щѝт, // Там твѐрды зѝждет вла̀сть огра̀ды // И во̀льность у̀замѝ теснѝт. В. В. Капнист, «Ода на рабство», 1783 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Быва̀ло, прѐжних лѐт геро̀й, Око̀нчив сла̀вну бра̀нь с протѝвной сто̀роно̀й, Повѐсит мѐч войны̀ средь о̀тческѝя ку̀щи; А тра̀гик на̀ш Буру̀н, сконча̀в чернѝльный бо̀й, Повѐсил у̀ши. А. С. Пушкин, «На Рыбушкина», 1814 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. заросли, чаща
  2. шатёр, хижина

Антонимы

Гиперонимы

  1. листва, крона
  2. жилище

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

  • существительные: кущник
  • глаголы: кущевать

Этимология

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • райские кущи
  • праздник кущей

Перевод

Список переводов

Анаграммы

  • щука, Щука

Библиография

    Статья нуждается в доработке.

    Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
    В частности, следует уточнить сведения о:

    • семантике
    • этимологии

    (См. Общепринятые правила).

    Суккот ивр. ‏סוכות‏‎


    Внутри праздничного шатра.

    Тип

    Иудейский

    Иначе

    Праздник кущей

    Значение

    Праздник сбора урожая

    Установлен

    Тора

    Отмечается

    иудеями

    В период с

    15 тишрей

    По

    21 тишрей

    Дата

    15 Tishrei, 16 Tishrei, 1 Tishrei, 18 Tishrei, 19 Tishrei, 20 Tishrei и 21 Tishrei

    Празднование

    синагога, семья

    Традиции

    Молитва в синагоге, Галель.
    Запрет работы в первый (а вне Израиля и во второй) день.
    Сукка, Лулав, этрог

    Связан с

    Симхат-Тора, Шмини Ацерет

    Медиафайлы на Викискладе

    Сукко́т (ивр. ‏סוכות‏‎), Праздник кущей — один из основных танахических праздников еврейского народа и один из трех паломнических праздников, начинается 15 числа месяца тишрей (осенью) и продолжается семь дней. В это время по традиции совершают трапезы (а в хорошую погоду и ночуют) вне дома, в сукке (то есть шатре, куще или шалаше), в память о блуждании евреев по Синайской пустыне (книга Исход). Кульминацией праздника является восьмой день, который называется Шмини Ацерет («задержитесь на восьмой»).

    Кущи также связываются со Скинией.

    В европейском переводе Библии, праздник является омонимом местности Сокхоф (ивр.) (ивр. Суккот).

    Энциклопедичный YouTube

    • 1/3 Просмотров:1 133 2 817 2 963
    • ✪ Суккот 5772
    • ✪ Праздник Суккот (Леон Мазин)
    • ✪ Борис Грисенко (раввин Украина) // Суккот (ивр. ‏סוכות‏‎‎‎), Праздник кущей

    Субтитры

    См. также куча.
    падеж ед. ч. мн. ч.
    Им. ку́ща ку́щи
    Р. ку́щи ку́щ
    Д. ку́ще ку́щам
    В. ку́щу ку́щи
    Тв. ку́щей
    ку́щею
    ку́щами
    Пр. ку́ще ку́щах

    ку́-ща

    Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка). Возможен также вариант ку́щей в род. мн.:

    падеж ед. ч. мн. ч.
    Им. ку́ща ку́щи
    Р. ку́щи ку́щей
    Д. ку́ще ку́щам
    В. ку́щу ку́щи
    Тв. ку́щей
    ку́щею
    ку́щами
    Пр. ку́ще ку́щах

    Корень: -кущ-; окончание: -а .

    • МФА:

  1. листва, крона дерева (деревьев); заросли, чаща ◆ Улетев из подвешенной на дереве клетки, щеглы в неё возвращались поклевать зёрен, долго крутились рядом перед тем, как исчезнуть в майских зелёных кущах. Василий Песков, «Щёголи и певцы» // «Комсомольская правда», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. устар., поэт. шатёр, хижина, жилище ◆ Вездѐ, где ку̀щи, сѐла, гра̀ды // Хранѝл от бѐд свобо̀ды щѝт, // Там твѐрды зѝждет вла̀сть огра̀ды // И во̀льность у̀замѝ теснѝт. В. В. Капнист, «Ода на рабство», 1783 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Быва̀ло, прѐжних лѐт геро̀й, Око̀нчив сла̀вну бра̀нь с протѝвной сто̀роно̀й, Повѐсит мѐч войны̀ средь о̀тческѝя ку̀щи; А тра̀гик на̀ш Буру̀н, сконча̀в чернѝльный бо̀й, Повѐсил у̀ши. А. С. Пушкин, «На Рыбушкина», 1814 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  1. заросли, чаща
  2. шатёр, хижина
  1. листва, крона
  2. жилище

Ближайшее родство

  • существительные: кущник
  • глаголы: кущевать

  • райские кущи
  • праздник кущей

Список переводов

  • щука, Щука
    Статья нуждается в доработке.

    Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
    В частности, следует уточнить сведения о:

    • семантике
    • этимологии

    (См. Общепринятые правила).

    Спрашивает balmira
    Отвечает Александра Ланц, 24.02.2010

    «По прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, брата его, и возвел их на гору высокую одних, и преобразился пред ними: и просияло лице Его, как солнце, одежды же Его сделались белыми, как свет. И вот, явились им Моисей и Илия, с Ним беседующие. При сем Петр сказал Иисусу: Господи! хорошо нам здесь быть; если хочешь, сделаем здесь три кущи: Тебе одну, и Моисею одну, и одну Илии» (Матф.17:1-4).
    Здравствуйте, Бальмира!
    Давайте сначала попробуем объять смысл слова «кущи». Слово «кущи» может быть так же перведено, как «скиния, шатер, палатка, куща, обитель». Т.е. имеется ввиду какое-то «походное» место обитания человека, некое строение, которое можно при желании собрать и перенести на другое место.
    Слово «кущи», конечно же, должно вызывать в памяти христианина один из праздников, установленных Господом для Его народа. Праздник кущей был последним в годовом цикле праздником и отмечался (и сейчас отмечается) где-то в конце сентября, когда жатва завершена и всё убрано «с гумна твоего и из точила твоего» (Втор.16:13). Это был праздник свободы от весенне-летних трудов и довольства от результатов трудов, совершённых под благословением Всевышнего. Вот, что сказано о нём в книге Левит:
    «скажи сынам Израилевым: с пятнадцатого дня того же седьмого месяца праздник кущей, семь дней Господу…
    в пятнадцатый день седьмого месяца, когда вы собираете произведения земли, празднуйте праздник Господень семь дней:
    в первый день покой и в восьмой день покой;
    в первый день возьмите себе ветви красивых дерев, ветви пальмовые и ветви дерев широколиственных и верб речных, и веселитесь пред Господом Богом вашим семь дней; и празднуйте этот праздник Господень семь дней в году: это постановление вечное в роды ваши; …в кущах живите семь дней; всякий туземец Израильтянин должен жить в кущах, чтобы знали роды ваши, что в кущах поселил Я сынов Израилевых, когда вывел их из земли Египетской. Я Господь, Бог ваш».
    Чтобы понять роль праздникак кущей в плане нашего спасения, давайте присмотримся к основным праздникам, которые Всевышний установил для Своего народа в ветхозаветные времена. Вот как они всегда следовали один за другим:
    Песах. Пасхальный агнец и его кровь, которой должны были быть помазаны косяки. Это происходило ежегодно, но символизировало единственное действие Бога, которое должно было произойти в будущем, когда за нас будет преломлено тело Христа и Его кровью будут помазаны наши «храмины» телесные. Свершилось (Иоан.19:30).
    Шавуот. Следует на пятидесятый день за Песахом. Что произошло с еврейским народом на пятидесятый день после того, как они поели пасхального агнца и вышли из Египта? В этот день они находились у Синайской горы и получили Закон от Вседержителя, вступив с Ним в Завет. Еврейский народ должен был ежегодно праздновать это событие, символизировавшее единственное действие Бога, которое Он когда-то должен был произвести, излив Свою праведность и святость и силу на Свой народ. Свершилось (Деян.2).
    Йом-Кипур. «День Искупления», на русский язык обычно переводится как «Судный День». Для еврейского народа – это начало нового года. В этот день происходило полное ритуальное очищение Святилища ото всех грехов всего народа. (Лев.16) И это ежегодное действие являлось символом единственного действия Бога, которое Он произведёт Сам, очистив от грехов Небесное Святилище и весь Свой народ. Свершается.
    Суккот. Следовал сразу за Йом-Кипуром. Это и есть праздник поставления Кущей. Ежегодно указывая ерейскому народу на благость Божию, даровавшую им спасение от рабства, достаточное пропитание, защиту от непогод и, в конце концов, урожайную спокойную землю для их обитания, этот праздник одновременно являлся символом того единственного действия Божия, когда Вседержитель даст Своему народу новую землю и новое небо, на которых уже никогда не будет ничего проклятого. Ждём свершения.
    А теперь давайте перенесёмся туда, где три ученика и Иисус стоят на горе…

    Иисус просит Отца, чтобы Его ученикам была показана слава, которую Он имел у Него прежде сотворения мира; Он просит, чтобы Его царство открылось их глазам и Его ученики были укреплены, чтобы созерцать его. Он молит о том, чтобы, став свидетелями явления Его Божественной славы, они утешались в час наивысших страданий, зная, что Он истинно Сын Божий и что Его позорная смерть — часть плана искупления.
    Его молитва услышана. В то время как Он смиренно склонился к каменистой земле, внезапно разверзлось небо, золотые врата Царства Божьего широко раскрылись и небесный свет, окружив образ Спасителя, залил гору. Его Божественность, сияющая сквозь человеческую природу, соединяется со славой, сходящей свыше. Вставший с молитвы Христос озарен Божественным величием. Исчезли страдания души. Лицо Его сияло, «как солнце», и одежды Его были «белыми как свет» (Мф. 17:2).
    Ученики проснулись; они созерцают сияние славы, освещающее гору. Со страхом и изумлением они смотрят на лучезарный образ Господа. Когда они немного свыклись с этим дивным светом, то увидели, что Иисус не один — подле Него находились два небесных существа. Это были Моисей, говоривший с Богом на Синае, и Илия, которому даровано великое преимущество, данное, кроме него, только еще одному из сынов Адамовых, — никогда не испытать смерть.
    Ученики все еще не понимали происходящего. Но они радовались тому, что их терпеливый Учитель, кроткий и смиренный, скитавшийся, подобно беспомощному страннику, тут и там, почтен теми, к кому благоволило Небо. Они решили: Илия сошел, чтобы объявить о царстве Мессии, царство Христа должно в самом скором времени установиться на земле.
    Они могли навсегда избавиться от воспоминаний, связанных со страхом и разочарованием. Так хотелось остаться здесь, где явилась им слава Божья! Петр восклицает: «Господи! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии».
    Уставшие от скитаний, постоянных опасностей, от римского владычества и пр. ученики никак не могли понять, КТО ходит рядом с ними, хотя и прозревали в Нём невероятную, Божественную силу. И вот неожиданно они видят подтверждение своих надежд: Иисус становится именно Таким, Каким и должен быть Спаситель Израиля! Аллилуйя! Вот Он — Настоящий Победитель, сияющий неземным светом! «Господи! Хорошо нам здесь быть!» А кому бы не было хорошо быть там, где открыто сияет слава Божия, где нет уже никаких сомнений в том, что Иисус облечён бесконечной властью и силой? «Хорошо нам здесь быть». И какой следующий шаг? Так давай здесь и останемся. Давай обоснуемся здесь, чтобы как можно дольше продлить это «хорошо нам».
    Ошарашенные увиденным, ученики решили, что путь закончен, что теперь-то хорошо бы построить праздничные шатры победителей для Господа и тех, кто явился перед Ним. Потому что если эта непостижимая слава Божия начала заливать гору, то она так же может распростаниться и по всей земле! Можно начать праздновать самый любимый праздник кущей! Праздник новой жизни!
    Но ученики всё ещё не понимают главную истину:
    Иисус должен пострадать прежде, чем получит право такого владения этим миром, к которому никогда и никто не сможет предъявить даже надуманных претензий.
    Таким образом, в словах учеников «Господи! Хорошо нам здесь быть! Если хочешь, сделаем здесь три кущи…» звучит следующее:
    1) ученики совершенно не понимают сути миссии Иисуса;
    2) ученики всё ещё находятся под властью своих земных эгоистических представлений о господстве Христа;
    3) ученики всё ещё думают только о своём земном благополучии, забывая о том, что Царствие Божие на земле греха устанавливается только через страдания тех, кто желает быть Его наследниками.
    С уважением,
    Саша.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *