Слово крестьянин

Существуют вопросы, бесспорные ответы на
которые найти довольно сложно. Одна из таких
загадок — происхождение (и соответственно
исконное, первородное значение) слова
«крестьяне»
Владимир Титов. «Наука и жизнь» (№ 5, 2011)
Согласимся с автором высказывания выведенного в эпиграф, действительно, дискуссия в Сети по проблеме происхождения термина «крестьяне» ничего определенного не внесла в этимологию. Слово разбирали по «косточкам» на всех возможных языках, тут и греческий, латинский, Законы Ману (санскрит), восточнославянские языки и прочее – нет только одного языка — еврейского, языка крестьянского (христианского) Бога.
Удивительный психологический парадокс сознания образованных людей – объяснять деяния иудейского Бога всеми лингвистическими средствами (в т.ч. и на языке племени НЯМ-НЯМ), но никогда в связи с его «родном» языком – иврит.
Почему, отчего, неужели это всё так сложно (достаточно взять словарь иврита), или работает, не понятая до сих пор психологами структура социально-политического СОЗНАНИЯ, проникшая на генетический уровень, религиозная пропаганда, сформировавшая европейское сознание в ходе исторического процесса???
«И насадил Господь Бог рай в Эдеме на востоке» (Бытие 2:8). Как же быть с Богом-творцом, подавшему человеку пример земледельческой деятельности, вычеркнуть его из «фонового знания» европейской цивилизации; не придется, ли тогда вычеркнуть и крестьянина?
Крестьяне — население, занятое в сельскохозяйственном производстве. Неотъемлемые признаки крестьянина: работа на земле, проживание в деревне или селе, регулирующая роль традиции во всех сферах жизни.
1) Существующая этимология
а) Викисловарь
Корень: -кресть-; суффиксы: -ян-ин-. Значение: сельский житель, основным занятием которого является земледелие или животноводство; человек, находящийся в личной зависимости от помещика и занимающийся сельскохозяйственным трудом. Этимология по Максу Фасмеру.
б) Этимологический словарь Макса Фасмера
Крестьянин, (в соврем. знач. – с конца ХIV в.), др.-русск. крьстьанинъ «христианин; человек», ст.-слав. крьстининъ (Супр.), болг. кръстянин «христианин», сербохорв. кршhанин, словен. krscan, чеш. krеstаn «христианин», польск. chrzescijanin – то же, в.-луж. krescijan – то же, н.-луж. ksescijan – то же. Заимств. из лат. christianus «христианин» (ср. поганый); см. Мейе, Et. 186; Скок, RЕS 7, 193; Тиц, «Slavia», 9, стр. 26. Менее вероятно, судя по ударению, посредничество д.-в.-н. christjani «христианский, христианин» (вопреки Бернекеру 1, 634 и сл.) или прямое заимствование из греч. christianos (которое якобы сблизилось с крьстъ), вопреки Фасмеру (Гр.-сл. эт. 102 и сл.), Кипарскому (236).
в) Словарь русского языка XI-XVII вв. М. 1981.
Применяются формы: крестьянин, крьстианинъ, крстьянин и др.; звание и состояние крестьян – лиц, принадлежащих к низшему податному сословию на Руси.
Судя по датам, терминология оформилась в XIV веке, из-за близкой фонетики слов христиане — крестьяне произошло отождествление слов и деэтимологизация (утрата связи с корнями) понятия крестьяне; в словарях слово «кристиане» имеет два значения: 1. Христианин; 2. Крестьянин.
2) Бытие крестьянина
В древних государственно-правовых и церковных текстах люди, принадлежащее к «подлому» (низшему) сословию фигурируют редко, крепостной крестьянин в России XVI-XIX вв. был во всех отношениях бесправен, поставлен вне официального общества и рассматривался исключительно в качестве объекта эксплуатации и имущественных сделок. Тем не менее, деятели церковной и государственной элиты видели в крестьянах одну из важнейших составных частей общества, согласно учению о тройственной социальной организации (с XI в.), духовенство, дворянство и крестьянство были основными опорами монархии. Крестьяне представляли низший разряд триады, но их жизненная необходимость для функционирования социального целого была неоспорима.
Крестьянин был ближе к земле, чем любой другой член средневекового общества, он был «привязан» к земельному наделу, на котором трудились его предки, с этой землей он находится в интенсивном взаимоотношении, и не мыслил себя вне постоянного с нею общения. Жизнедеятельность и мировоззрение земледельца были связаны с природными сельскохозяйственными циклами, на аграрное бытие накладывалась иудеохристианская культурная программа.
1. Сельскохозяйственный годичный цикл
Основные мероприятия: вспашка, посев (насаждение растений), уход за растениями, сбор урожая.
2. Иудеохристианская культурная программа
Любое поселение в средние века имело в основе – церковный приход, низшая организация церкви, храм, где наряду с религиозной деятельностью, велся учет и изменения в гражданском состоянии прихожан, вокруг него организовывалась экономическая, социальная и культурная жизнедеятельность населения вплоть до XIX века. Годичный церковный цикл был «привязан» к сельскохозяйственной деятельности, главные религиозные праздники приходились на зимнее время и раннюю весну; ежедневные посещения церкви, церковные мероприятия давали почву для богоискательства (религиозной философии) и формировали мировоззрение крестьянина.
Выделим главные компоненты в жизни крестьянина, это — сельскохозяйственная деятельность по производству продуктов питания и культурная социально-идеологическая система, в которой он существовал – материальное (производитель продуктов) и духовное (принадлежность к системе иудеохристианства).
3) Обобщение и вывод
* Крестьяне — часть оседлого населения, занимающаяся производством продуктов питания, основа деятельности – земледелие, обработка земли и выращивание растений.
* Христиане – поборники определенной религиозно-философской системы организации общества, в нашем случае – иудеохристианства; христианство ведь еврейская религия, теория и практика возникла в Израиле, в еврейской среде, использует исключительно иудейские ветхозаветные и новозаветные документы.
Отождествлять термины «крестьяне» и «христиане» нельзя (несмотря на уподобление слов в древних текстах) — они принадлежат к разным классам понятий. Первое означает человека, который занимается сельскохозяйственной деятельностью (материальной), в нашем случае преимущественно земледельческой; второе – принадлежность человека к определенной социально-религиозной среде – духовная деятельность.
Вывод
Можно предположить, что понятие «крестьяне» должно в какой-либо форме отображать главные элементы сельскохозяйственной деятельности крестьянина, например: пахота, вскапывание земли, посев, насаждение растений. Так как деятельность крестьянина проходила в христианском социально-идеологическом пространстве, где сакральным языком был иврит, то соответственно и термин должен содержать корни иврита и понятия иудаизма.
4) Терминология иврита и библейский образ
Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корни.
КРЕСТЬЯНЕ = КР+ЕС+ТЬЯНЕ или более древнее КР+ЬС+ТЬАН+ИНЪ; у нас сразу же выявляются соответствующие земледельческие понятия иврита.
* КР = ивр. КАРА копать, выкапывать из земли, арендовать.
Библейский образ, Быт. 26:25: «И раскинул там шатёр свой, и выкопали (КАРА) там рабы Исаковы колодезь».
Данный корень в значении «копать землю» употребляется в Библии 16 раз; в еврейской письменности гласные не пишутся (подразумеваются) и слово КАРА в письме выглядело как – КРх (последняя буква не произносится).
См. стронг иврита 3738, КАРА; http://biblehub.com/hebrew/3738.htm
* ЕС или ЬС = ивр. АСА делать, производить; корень употребляется практически во всех книгах Библии.
См. стронг иврита 6213, АСА
* ТЬАН = слово прочитано наоборот – НАЬТ = ивр. НАТА сажать, насаждать; НЭТА саженец, росток, насаждение; в письме, без огласовок НАТА выглядит как НТх (последний знак не читается); корень употребляется почти во всех книгах Библии 58 раз.
См. стронг иврита 5193, 5194, НАТА
Библейский образ, Бытие 9:20: «Ной начал возделывать землю и насадил (НАТА) виноградник».
* ИНЪ = ивр. ИНА, АНА быть покорным, страдать, мучиться; или АНИ бедный, бедняк, обнищание, нужда.
См. стронг иврита 6031, 6031a, АНА
Общий вид
КР+ЬС+ТЬАН = ивр. КАРА (КР) копать, выкапывать из земли, арендовать + ЕС или ЬС = АСА (С) делать, производить + ТЬАН = наоборот – НАЬТ = НАТА (ТН) сажать, насаждать; растение, саженец.
См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г. соответственно по терминам; http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/
Таким образом, слово-понятие «крестьянин» русские средневековые идеологи сформировали из трех корней иврита — обозначили земледельческое сословие, его основные занятия; с крестом и христианином нет ничего общего.
Бытие 2:8: «И насадил Господь Бог рай в Эдеме на Востоке»; Запад Господь почему-то «не призрел».
Уточнено, 14.3. 2017 г.

В Московском государстве обрабатывавшее землю население делилось на два больших разряда: на крестьян черносошных, которые жили на «чёрных» или государственных землях, и на крестьян, которые жили на землях, принадлежавших, как вотчины или поместья, служилым людям. Черносошное крестьянство жило по преимуществу на севере страны, сосредоточиваясь в бывших владениях Великого Новгорода. В середине страны и на её южной границе земледельцам приходилось селиться уже на землях, которые правительство отдавало служилым людям.

Из истории русского крестьянства

Само слово «крестьянин» однозначно со словом «христианин». Называть земледельцев крестьянами стали приблизительно с ХІV века, быть может, в отличие от язычников дикарей — звероловов финнов, в стране которых стало жить с XII века христианское население, перебиравшееся сюда с беспокойного юга и начавшее здесь заниматься земледелием.

В южной Руси земледельцев звали просто «люди» или «чёрные люди», «смерды», «земяны». В Московском государстве крестьянином называли человека только если он занимался обработкой земли. Бросал человек тех времён землю — переставал и называться крестьянином, становясь вольным, гулящим человеком, как тогда называли людей, не пристроившихся ни к какому определённому делу.

Черносошные крестьяне

Земля, на которой жили черносошные крестьяне, считалась государственной, «за государем», но крестьяне могли распоряжаться ею во всей своей воле. «Земля великого государя, — говорили они, — а нашего владения».
Крестьяне чёрных волостей передавали свои участки земли по наследству, вкладывали их в монастырь, закладывали, продавали, а выборные или приказные судьи утверждали эти сделки, считавшиеся, следовательно, вполне законными.

Черносошные крестьяне жили отдельными семьями на своих участках земли. Семьи эти достигали иногда очень больших размеров и составляли целые деревни, которые или обрабатывали общее имущество сообща, или делились. При этих дележах часто уговаривались, что из имущества считать по-прежнему общим и что поделить. Движимое имущество делили обыкновенно начисто, оставляя в общем пользовании пашню — «деревню», — лодки, долговые обязательства, заключённые до делёжки. Условия раздела писались в особой грамоте, в которую иногда включалось условие «жить вместе и пити и ести вместе». Грамоты, в которых записывались условия совместной жизни, назывались «складными грамотами», а сами, заключившие условия — складниками.
Бывало и так, что складники владели каждый своей долей пахотной земли, а прочими угодьями — лугами, рыбными ловлями и т. п. все складники вместе, не в разделе.

Московское правительство мало вмешивалось в права чёрных людей на землю, которую они обрабатывали, но зорко следило за одним — чтобы чёрная земля впусте не оставалась и платились в государственную казну все причитающиеся с неё сборы. Для этого правительство старалось стеснить черносошного крестьянина в его праве бросить землю и уйти. Это дозволялось черносошному только тогда, если он на свое место ставил нового земледельца.
Черные люди признаются со стороны правительства владельцами черной земли лишь постольку, поскольку оказываются исправными плательщиками казённых податей. В Устюжском уезде случилось, что крестьяне — «вотчичи», владевшие раньше участками земли, бросили их «от бедности» и стали «шататься междвор»; пока они «шатались», начальство отдало их земли «иным крестьянам».

Вернувшись на прежние места, старинные «вотчичи» стали просить, чтобы им отдали прежние их деревни, которые числятся за ними «по старым писцовым книгам и крепостям», или взыскать стоимость земли с тех, которые теперь пашут их деревни, но правительство отказало «вотчичам» в иске на том основании, что, пока они «бегали по иным городам, не хотя платить податей», новые владельцы «пустые деревни строили и подати платили».
Строго следило правительство и за тем, чтобы земли чёрных крестьян не попадали в руки владельцев, которых закон избавил от платежа податей.

Таким образом чёрные крестьяне были собственниками своих земель лишь постольку, поскольку это не нарушало видов правительства, и простого распоряжения великого государя было достаточно, чтобы отдать ту или иную черную землю в поместье или пожаловать в вотчину служилому человеку. Тогда черносошный крестьянин из работника на себя и плательщика казённых сборов становился работником и на служилого человека, не переставая быть плательщиком казённых сборов.

Въ таком положении в XVI веке, по мере того как московское правительство, устраивая оборону страны, раздавало всё больше и больше земель служилым людям, очутилось большинство земледельческого населения страны.

Крестьяне жили тогда в деревнях. Поселения тогдашних крестьян имели следующий вид: вокруг небольшой деревянной церковки-обыденки размещалось безпорядочно пять, шесть крестьянских дворов, редко больше. То было «сельцо». Церковь ставилась обыкновенно на пригорке. С невысокой колокольни можно было увидеть в некотором отдалении от сельца «деревни», совсем не похожие на то, что мы теперь называем этим словом. Тогда деревней называли два, три двора (а то и один — починок), возникшие среди леса, деревьев, отсюда и самое название — деревня.
Около каждого двора расстилалось свое пахотное поле, всегда огороженное ради защиты посевов от диких зверей. За оградой тянулся лес, или шла нетронутая целина. Пахотная земля делилась на три поля: озимое, яровое и «пар». Часто около заселенного починка можно было видеть заброшенную пашню, возле неё развалившуюся избушку, иногда не одну и не две. Брошенные пашни и покинутые избы, строившиеся, кстати сказать, очень легко, тянулись иной раз на довольно большое расстояние. Зато путнику случалось вдруг среди дремучего леса набрести на расчищенные участки земли и проехать одну за другой несколько деревень в два, три двора, встретить даже сельцо.

Такой непривычный для глаза современного человека вид тогдашней деревни зависел от того, что свободный арендатор чужой земли, крестьянин, был волен оставить ее и перейти в другое место, к другому землевладельцу, конечно, рассчитавшись с первым. Точно так же и землевладелец мог согнать со своей земли крестьянина, покончив с ним все расчеты по аренде.
В поисках лучшей земли и более лёгкой обработки крестьяне переходили от одного землевладельца к другому. Поэтому и встречались в деревнях заколоченные избы, заброшенные поля.

Крестьянская аренда

Каждый крестьянин договаривался с землевладельцем особо и селился на том участке земли, какой по уговору заарендовывал иногда один, а иногда с детьми, племянниками и братьями. Случалось, что и не родственники, сговорившись, снимали вместе один участок земли. Обыкновенно крестьянин снимал столько земли, сколько был в силах обработать, «занимал земли, куда топор, коса и соха ходили», т.е. насколько сил хватит, отчего и само пользование землёй долгое время называлось «посильем».

Земля измерялась тогда «обжами» на севере России, и «вытями» в местах около Москвы. Размер выти и обжи зависел от качества почвы. Выть доброй земли заключала в себе до 18 десятин в трёх полях, выть худой — до 24 десятин и даже более.

Некоторые крестьяне брали целую выть, другие половину, третьи четверть, даже одну шестую и восьмую части. Снимая у землевладельца посильную долю выти или обжи, крестьянин в особом письменном условии — «порядной грамоте» — уговаривался с землевладельцем, сколько он ему должен платить за пользование землёй. «Новоприходец» почти всегда должен был представить нескольких поручителей, которые ручались, что он будет жить за их по- рукой в селе «во крестьянех», пашню пахать и двор строить, поля городить, пашни и луга расчищать, жить тихо и смирно, корчмы не держать и никаким воровством не заниматься. В случае неисполнения обязательств, крестьянин или его поручители, платили «заставу» — неустойку.

Крестьянские подати

Земля в то время, особенно в русском климате, при тогдашних очень грубых и неумелых способах обработки, доставляла много затруднений земледельцу. Дикую, поросшую иногда вековым лесом землю приходилось расчищать и возделывать, перед тем как засеять, с большим трудом.
Для обработки земледелец нуждался в рабочем скоте и орудиях, для засева нужны были семена, да сверх того приходилось иметь под рукой хлеб для прокорма, пока земля не принесёт своего плода. Кроме того, надо было заплатить подати.
Для уплаты податей, как и на первое обзаведение на новом месте, на прокорм до нового урожая нужны были средства. А откуда их было взять тогдашнему крестьянину при его бродячем образе жизни?
Новосёл-арендатор шёл тогда к помещику и просил дать ему взаймы в «ссуду» или на «подмогу» денег на покупку земледельческих орудий, коровы, лошади, просил дать семян, одолжить орудия труда и т.п. Помещик охотно исполнял такие просьбы, но брал с крестьянина особую запись вроде векселя, или по-тогдашнему «кабалу». В кабальной записи прописывалось: сколько брал крестьянин взаймы, устанавливался срок уплаты, проценты. В счёт уплаты за аренду за взятые взаймы деньги, семена, орудия, лошадь крестьянин должен был работать на помещика, обрабатывать хозяйскую землю. Это называлось «изделье», или «боярское дело».

Уйти от хозяина крестьянин мог, только рассчитавшись с ним, т.е. уплатив ссуду — «боярское серебро», выплатив аренду, да ещё внеся так называемое «пожилое» — сбор, взимавшийся с крестьян, как бы за пользование хозяйским двором и избой. В конце концов получалась довольно крупная сумма, собрать и выплатить которую для крестьянина было очень трудно.

В Википедии есть страница «крестьянин».

Русский

В Викиданных есть лексема крестьянин (L120767).

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. крестья́нин крестья́не
Р. крестья́нина крестья́н
Д. крестья́нину крестья́нам
В. крестья́нина крестья́н
Тв. крестья́нином крестья́нами
Пр. крестья́нине крестья́нах

кре-стья́-нин

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1°a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -кресть-; суффиксы: -ян-ин .

Произношение

  • МФА: ед. ч. , мн. ч.

Семантические свойства

Значение

  1. сельский житель, основным занятием которого является земледелие или животноводство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. истор. человек, находящийся в личной зависимости от помещика и занимающийся сельскохозяйственным трудом? ◆ Земля делилась между помещиками и крестьянами по сложным правилам.

Синонимы

  1. частичн.: земледелец, скотовод
  2. крепостной, лапотник

Антонимы

Гиперонимы

  1. трудящийся

Гипонимы

  1. землепашец, овощевод
  2. бедняк, кулак, подкулачник, середняк

Родственные слова

Ближайшее родство

  • существительные: крестьянка, крестьянство
  • прилагательные: крестьянский
  • глаголы: крестьянствовать
  • наречия: по-крестьянски

Этимология

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Перевод

    Список переводов

    • Амхарскийam: ባላገር
    • Английскийen: peasant, countryman
    • Арабскийar: فلاح
    • Болгарскийbg: селянин
    • Венгерскийhu: paraszt
    • Греческийel: αγρότης
    • Датскийda: bonde
    • Ивритhe: איכר
    • Индонезийскийid: tani, petani
    • Испанскийes: campesino
    • Итальянскийit: paesano
    • Казахскийkk: шаруа
    • Латинскийla: rusticus
    • Латышскийlv: zemnieks
    • Литовскийlt: valstietis
    • Малагасийскийmg: tantsaha
    • Немецкийde: Bauer м.
    • Нидерландскийnl: boer
    • Норвежскийno: bonde
    • Палиpi: kassaka
    • Польскийpl: chłop, rolnik, włościanin
    • Португальскийpt: camponês
    • Румынскийro: țăran
    • Сербскийsr (кир.): сељак, сељанин
    • Суахилиsw: mkulima
    • Таджикскийtg: деҳқон
    • Турецкийtr: köylü
    • Украинскийuk: селянин
    • Финскийfi: talonpoika
    • Французскийfr: paysan м.
    • Хиндиhi: किसान
    • Чешскийcs: rolník
    • Шведскийsv: bonde
    • Эсперантоиeo: kamparano, kampulo
    • Эстонскийet: talupoeg

    Библиография

    • крестьянин // Мультимедийный лингвострановедческий словарь «Россия». — М. : Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2014—2017.
    Для улучшения этой статьи желательно:

    • Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
    • Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
    • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

    Большинство известных мне объяснений происхождения этого слова трактуют его как вариант слова «христианин», дескать в христианской стране Руси подавляющее большинство населения (сельские жители) стали христианами, потому и слово «христианин-кристианин-крестианин-крестьянин» стало обозначать сельских жителей. Это объяснение никогда меня не устраивало по причине его антиисторичности.

    Слово «крестьянин» зафиксировано в текстах с 14 века, а в то время христиан среди сельских жителей Руси отыскать было непросто. Христианство заходило на Русь через города, и поклонение еврейскому богу Иегове насаждалось вертикалью власти (как, впрочем, и сейчас). При тогдашнем уровне развития техники воздействовать средствами мозгопромывания на население всей широкой страны моей родной было невозможно, и большинство людей в деревнях имели о христианстве только поверхностное представление. Если бы в 14 веке потребовалось бы разделить русских крестьян и горожан по конфессиональному признаку, то христианами более обоснованно были бы признаны именно горожане. Хотя и в городах христианизация была вполне декоративной (впрочем, как и сейчас), преобладало двоеверие, не говоря уж о том, что не все русские города к 14 веку были хотя бы формально крещены. Но называть христианами именно языческое в большинстве крестьянство и в голову тогда бы никому не пришло.

    Ответ подсказал Aquilaaquilonis, упомянув мимоходом в тесте на совершенно другую тему, что «В эпоху «Ригведы» индийские арии делились на «пять родов» (pañca jana) или «пять борозд» (pañca kr̥ṣṭi) – Яду, Турваша, Ану, Друхью и Пуру».

    Если на санскрите «борозды» есть kr̥ṣṭi, то вполне очевидно, что тут имеем свидетельство о происхождении русского слова «крестьянин».

    Посмотрел в «Санскритско-русском учебном словаре» Н. П. Лихушиной, там слова «борозда» нет, но есть соответствующий глагол.

    Предположение подтвердилось. Русское слово «крестьянин» родственно по происхождению санскритским kr̥ṣṭi, karṣ, это одно из древнейших слов русского языка, существующее в языке (с некоторыми неизбежными изменениям) не менее пяти тысяч лет, до времени разделения Z280 и Z93. Вероятно, и слово «скрести» того же происхождения, и в представлении древних «пахать» воспринималось как «скрести землю».

    Но в любом случае христианства пять тысяч лет назад еще не было, и созвучие слов «христианин» и «крестьянин» случайно.

    Дополнение от rus_sumer.

    Летописное «смерд» не могло быть названием класса земледельцев, это просто кличка. А санскритское कर्शती «каршти-скрасти», которое от «скрести» со значением «борозда» действительно было названием класса свободных общинников-земледельцев, членов одного родового клана-«дхума» धुमा, дома-«дыма».

    На Руси жителей весей тоже считали по «дымам».

    Дополнение от lepestriny

    Именно так

    kR^iSan(t) — крестьянин, пахарь

    Крестьянин — это пахарь, а не христианин.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *