Старорусские названия частей тела

(Приглашаю на сайт без рекламы, но с такой же тематикой: «Велемудр» по адресу: http://welemudr.ru)

Помните, как мы в детстве читали стихи и сказки Пушкина и нам периодически попадались разные старинные слова — такие, как персты, очи, ланиты, длани, чело. Тогда казалось, что это такие специально придуманные возвышенные термины для совершенно обычных частей лица и тела. Чтобы придать поэтичности речи, убрать повседневный оттенок.

Многим, кстати, и сейчас кажется, что эти слова именно так и появились на свет — для создания некой торжественной или даже пафосной атмосферы.

Но это не так.

То есть, да, они приобрели подобную функцию в последние столетия. Но изначально это были совершенно обычные слова. Часть из них употреблялась в старославянском языке, часть — в древнерусском (это разные, хотя и родственные языки, если кто не знал).

Позднее они заменились синонимами, но не исчезли окончательно, а приобрели архаичный привкус. Именно эта архаичность и привлекла позже, уже в XVIII — XIX веках, первых русских поэтов, искавших способ как-то украсить свою речь.

Давайте с вами вспомним, что это за слова и какое значение они имели в Древней Руси.

Вежды

Вежды это Веки. «В те дни, когда уж нет надежд, А есть одно воспоминанье, Веселье чуждо наших вежд, И легче на груди страданье» (Лермонтов). «И вежды старые сомкнуть Последним, вечным сном желаем» (Баратынский).

Власы

Власы, это Волосы.» Перед лампадою старик Читает библию. Седые На книгу падают власы» (Пушкин). И на челе тогда моём Власы седые не блистали№ (Лермонтов).

Зеница

Ланита

Ланит это. Щека. «С невольным пламенем ланит Украдкой нимфа молодая, Сама себя не понимая, На фавна иногда глядит» (Пушкин). «Они тебя по ланите, а ты им на радостях всю спину подставишь» (Достоевский). «Ланиты его никогда от стыда не краснели, разве от гнева или пощёчины» (Радищев).

Лик

Око

Десница и шуя

Сейчас для того, чтобы указать на какую-то конкретную руку, правую или левую, мы должны так и произнести: правая рука, левая рука. А в старину на Руси обходились для этого одним словом. Правая рука звалась десницей, левая – шуей.

Перси и рамена

Звучит, как названия каких-то племен, правда? На самом деле, это старинные названия грудей и плеч. Перси – так могли сказать как про женские груди, так и про мужскую грудь. Рамена – это два плеча. Когда речь заходила об одном, говорили – рамо.

Персты и длани

Эти слова и сейчас еще более-менее на слуху. Мало кто затруднится с ответом на вопрос, что такое персты. Конечно, это пальцы. Этот корень нам встречается в словах «перстень» или «наперсток», которые тесно связаны с пальцами. Что касается длани, то это не что иное как ладонь. Кстати, само слово «ладонь» имеет общее происхождение со словом «длань».

Чрево и чресла

Слово «чрево», означавшее живот, брюхо, тоже не совсем ушло из русского языка. Правда, сейчас оно чаще используется в переносном или в образном смысле. А чресла – это область таза, поясница, крестец. Четкое соответствие подобрать трудно, но примерная локализация понятна.

Глезна

Глезна это Голень. » За ногу торопко влёк по кровавому поприщу боя, Около глезны, у жил, обвязавши ремнём перевесным» (Гомер. Пер. Гнедича).

Пясть

Пясть это Кулак (часть кисти между запястьем и основными фалангами пальцев). » Уже он вышел из комнаты, как король приказал ему выключить свет, отчего вернулась обратно рука и пясть в перчатке нашарила и повернула выключатель» (Набоков). «Теперь реальным стало только то, Что можно было взвесить и измерить, Коснуться пястью, выразить числом» (Волошин).

Пята

Пята эт Пятка, а также ступня. «о пят — об очень длинной, почти до земли одежде или косе. По пятам за кем-нибудь (ходить, гнаться) — следовать за кем-нибудь, не отставая. Под пятой у кого-нибудь — под гнётом, под властью. С головы до пят — полностью, совершенно, целиком. «Грех алчный гонится за мною по пятам»(Пушкин). «Пальто российское до пят. Калоши по снегу скрипят» (Набоков). Потому что если уж полечу в бездну, то так-таки прямо, головой вниз и вверх пятами, и даже доволен, что именно в унизительном таком положении падаю и считаю это для себя красотой» (Достоевский).

Уста

Уста это Губы, рот. У всех на устах — все говорят, обсуждают. На устах у кого-либо — готов сказать, произнести. Из уст чьих-либо (узнать, услышать) — услышать от кого-нибудь. Из первых уст (узнать, услышать) — непосредственно от того, кто лучше других осведомлён. Из уст в уста передавать — сообщать от одного к другому. В уста чьи-либовложить (слова, мысли) — заставить говорить от себя, от своего имени. Вашими бы устами да мёд пить — хорошо было бы, если бы вы оказались правы, если бы ваши предположения сбылись. Устами младенца глаголет истина (посл.). » Глупец, хотел уверить нас, Что Бог гласит его устами!» (Лермонтов). «Она устремила глаза на меня и засмеялась одними устами… без звука» (Тургенев). «У природы на устах коварная улыбка» (Окуджава)

Чело

Часто во время чтения классической литературы или исторических источников можно встретить слова, которые уже вышли из употребления. Но тем не менее они формировали наш язык. Что такое рамо, выя или скрания? Какие это части нашего тела? Давайте разберемся.

Начнем с головы. Точнее, с главы. Лицо именовалось «ликом». Лоб назывался «челом».

Лингвисты считают, что это слово имеет латинские корни и означает «высокий». «Бить челом» значить бить лбом.

Слово «брови» произошло от праславянского «бры». Впрочем, брови и есть брови.

Щеки это «ланиты». Слово «ланиты» очень любили употреблять русские поэты 19 века. Оно ведет свое происхождение от старославянского olnita. А у висков было название «скрания».

Ухо было «слухом». Сегодня у этого слова смысл несколько изменился.

Рот назывался «устами». В современном языке сохранились слова «устье», «устный». Еще одно название рта — «зев».

Дальше подбородок, который звался «чушкой». Шея имела поэтическое название — «выя».

Вернемся к глазам. Прежде всего, не глаза, а очи. Слово «глаз» появилось только в конце 16 века. Оно произошло от немецкого слова Glas, что в переводе означает «стекло». В русском языке так называли блестящие шарики, глазки. Русские летописи иногда упоминают о том, как дети среди речной гальки находили стеклянные глазки. Иногда глаза называли шарами. У очей есть зеница, то есть зрачок. Как раз его и нужно беречь, как мы помним из крылатой фразы.

Помните у Пушкина: «Перстами легкими как сон, моих зениц коснулся он»? Владимир Иванович Даль, знаменитый исследователь русского языка, указывал на то, что веки в древности были «веждами».

Продолжаем путешествие по телу. Минуя горло — «жерло» — упираемся в «рамо» — плечо. Если во множественном числе, то плечи — это «рамена». Это слово также существует в болгарском, сербском, польском языке.

Как вы думаете по-старославянски называлась грудь? Причем неважно чья — женская или мужская. Перси. Само слово «грудь» является общеславянским. Причем, у него интересная этимология. Лингвисты утверждают, что оно произошло от латинского grandis, что в переводе означает «возвышенность».

Обратим внимание на тело.Точнее на «плоть». Живот был «брюхом» и «утробой». Слово «живот» относится к общеславянскому и во многих языках означает «выпирающую область». Оно имеет индоевропейское происхождение и восходит к слову givo, в переводе означающее «жизнь».

Перейдем к рукам и ногам.

Ногу по-старославянски называли «пех». Отсюда «пехота», «пеший». Слово «нога» раньше употребляли в том же значении, как мы сегодня можем употребить слово «рыло», говоря о лице. Оно имело фамильярное и шутливое значение. На самом деле «нога» означала копыто. Со временем этот смысл был утерян, а слово «нога» закрепилось в языке.

Части ноги назывались «гача» и «глезна». «Глезна» — это голень, а «гача» — нога от коленки до талии.

Руки и ладони — это «длани». Причем каждая из рук, левая и правая, имела свое отдельное название. Правая была «десницей», левая — «шуйцей».

Как вы думаете что такое «пясть»? Это кулак. А вот «запястье» — то, что за кулаком. Пальцы назывались «перстами». Корень перст- сохранился в таких словах как наперсток, троеперстие, двенадцатиперстная кишка.

Цитата сообщения SwaEgo

Зеница, ж. Зрачок. ¤ Как зеницу ока беречь кого-что-нибудь — оберегать тщательно, заботливо. | Открылись вещие зеницы, // Как у испуганной орлицы (Пушкин). Немые грозы с вихрем шли, // Блестя порой зеницей вещей (Блок). Слеза тихо круглилась на его зенице, и поседевшая голова его уныло понурилась (Гоголь).

Ланита, ж. Щека. | С невольным пламенем ланит // Украдкой нимфа молодая, // Сама себя не понимая, // На фавна иногда глядит (Пушкин). Они тебя по ланите, а ты им на радостях всю спину подставишь (Достоевский). Ланиты его никогда от стыда не краснели, разве от гнева или пощёчины (Радищев).

Плоть, ж. Тело. ¤ Плоть и кровь чья-нибудь или Плоть от плоти кого-нибудь — чьё-нибудь родное дитя, детище. В плоть и кровь облечь или облечься — придать чему-нибудь или принять ту или иную материальную форму. В плоть и кровь войти — укорениться, стать неотъемлемой частью. Во плоти — воплощённый в телесный образ, в реальность. | Но человека с плотью и кровью возмущает даже такая смерть (Тургенев). Не плоть, а дух растлился в наши дни (Тютчев). Господь // Избраннику передаёт своё // Старинное и благостное право // Творить миры и в созданную плоть // Вдыхать мгновенно дух неповторимый (Набоков).

Пясть, ж. Кулак (часть кисти между запястьем и основными фалангами пальцев). | Уже он вышел из комнаты, как король приказал ему выключить свет, отчего вернулась обратно рука и пясть в перчатке нашарила и повернула выключатель (Набоков). Теперь реальным стало только то, // Что можно было взвесить и измерить, // Коснуться пястью, выразить числом (Волошин).

Пята, мн. пяты, ж. Пятка, а также ступня. ¤ До пят — об очень длинной, почти до земли одежде или косе. По пятам за кем-нибудь (ходить, гнаться) — следовать за кем-нибудь, не отставая. Под пятой у кого-нибудь — под гнётом, под властью. С головы до пят — полностью, совершенно, целиком. | Грех алчный гонится за мною по пятам(Пушкин). Пальто российское до пят. // Калоши по снегу скрипят (Набоков). Потому что если уж полечу в бездну, то так-таки прямо, головой вниз и вверх пятами, и даже доволен, что именно в унизительном таком положении падаю и считаю это для себя красотой (Достоевский).

Уста, мн. Губы, рот. ¤ У всех на устах — все говорят, обсуждают. На устах у кого-либо — готов сказать, произнести. Из уст чьих-либо (узнать, услышать) — услышать от кого-нибудь. Из первых уст (узнать, услышать) — непосредственно от того, кто лучше других осведомлён. Из уст в уста передавать — сообщать от одного к другому. В уста чьи-либовложить (слова, мысли) — заставить говорить от себя, от своего имени. Вашими бы устами да мёд пить — хорошо было бы, если бы вы оказались правы, если бы ваши предположения сбылись. | Устами младенца глаголет истина (посл.). Глупец, хотел уверить нас, // Что Бог гласит его устами! (Лермонтов). Она устремила глаза на меня и засмеялась одними устами… без звука (Тургенев). У природы на устах коварная улыбка (Окуджава).

Чресла, мн. Поясница, бёдра. ¤ Препоясать чресла мечом — приготовиться к битве. | И целомудренно и смело, // До чресл сияя наготой, // Цветёт божественное тело // Неувядающей красой (Фет). У меня в самых чреслах до сих пор покалывает от пистолетной пальбы этих ударов (Набоков).

Шуйца, ж. Левая рука. ¤ Ошуюю — по левую руку, слева. | Он тяжёлою шуйцей коснулся стола (Жуковский). Шуйца Аякса замлела, // Крепко дотоле державшая щит перемётный (Гомер. Пер. Гнедича). Простите простака, но этот луч на смуглой шуйце вашей не камень ли волшебный? (Набоков).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *